Dịch thuật hồ sơ xin visa là thủ tục bắt buộc đối với những ai có nhu cầu học tập, làm việc, du lịch hay sinh sống ở nước ngoài. Vậy cần chuẩn bị những loại tài liệu nào khi dịch thuật hồ sơ xin visa? Nên lựa chọn cơ sở dịch thuật nào để đảm bảo chất lượng và uy tín? Hãy cùng chúng mình tìm hiểu rõ hơn qua bài viết dưới đây các bạn nhé!
Visa là gì? Các loại visa phổ biến
Visa là gì?
Visa hay còn gọi là thị thực/thị thực xuất nhập cảnh là chứng nhận của cơ quan có thẩm quyền, đại diện cho một quốc gia (ví dụ: Lãnh sự quán, Đại sứ quán), được đóng dấu vào hộ chiếu. Người được cấp visa sẽ được phép nhập cảnh vào một quốc gia cố định trong khoảng thời gian cho phép. Thời hạn của visa sẽ tùy thuộc vào quy định của từng quốc gia và vùng lãnh thổ.
Các loại visa phổ biến
Dịch thuật hồ sơ xin visa là thủ tục quan trọng và bắt buộc đối với những ai có nhu cầu di chuyển, nhập cảnh vào các nước khác. Hiện tại có 2 loại visa phổ biến nhất là visa di dân và visa không di dân.
- Visa di dân: Đây là loại visa dài hạn và được dùng cho mục đích nhập cư, định cư tại một quốc gia nào đó.
- Visa không di dân: Đây là loại visa ngắn hạn, dùng trong các trường hợp như du lịch, tham quan, học tập, làm việc, đi thăm người thân,… Khi visa hết hạn thì người nhập cảnh bắt buộc phải trở về nước.
Dịch thuật hồ sơ xin visa là gì?
Dịch thuật hồ sơ xin visa là công tác biên dịch tài liệu, giấy tờ trong hồ sơ xin cấp visa, nhằm chuyển đổi ngôn ngữ gốc sang ngôn ngữ của quốc gia mà bạn muốn nhập cảnh. Để hoàn tất các thủ tục dịch thuật hồ sơ xin visa, biên dịch viên cần ký tên xác nhận và chuyển hồ sơ đến Phòng Tư pháp công chứng để chứng thực thông tin.
Hồ sơ sẽ do Đại sứ quán hoặc Lãnh sự quán của quốc gia mà bạn muốn xin visa đánh giá kỹ lưỡng và xét duyệt thông tin. Có như vậy thì hồ sơ xin visa của bạn mới có giá trị pháp lý và đáp ứng đủ điều kiện để nhập cảnh vào nước ngoài.
Tại sao cần dịch thuật hồ sơ xin visa?
Mỗi quốc gia sẽ có những quy định riêng về các thủ tục làm hồ sơ xin cấp visa. Trong bất kỳ trường hợp nào, việc dịch thuật và công chứng hồ sơ cũng đều được xem là điều kiện bắt buộc nếu bạn muốn nhập cảnh hợp pháp vào nước ngoài. Đây là thủ tục giúp các cơ quan có thẩm quyền thuận tiện hơn trong việc tiếp nhận thông tin để xét duyệt hồ sơ của bạn. Do đó, việc dịch thuật tài liệu cần phải được thực hiện chuyên nghiệp và chính xác tuyệt đối.
Hồ sơ xin visa có đầy đủ giá trị pháp lý cần có chữ ký, đóng dấu xác nhận đã dịch đúng thông tin của biên dịch viên và dấu chứng thực của chính quyền địa phương, sau đó mới được Đại sứ quán xét duyệt. Nếu thiếu đi những yếu tố này thì các tài liệu, giấy tờ trong hồ sơ của bạn sẽ không đáp ứng được điều kiện để cấp visa.
Các loại tài liệu cần chuẩn bị khi dịch thuật hồ sơ xin visa
Hồ sơ thông tin cá nhân
Để dịch thuật hồ sơ xin visa, trước tiên bạn cần phải chuẩn bị đầy đủ đơn xin cấp visa và các loại giấy tờ tùy thân, chứng minh quan hệ nhân thân, bao gồm:
- Căn cước công dân
- Giấy khai sinh
- Hộ chiếu (còn thời hạn tối thiểu là 6 tháng trở lên)
- Sổ hộ khẩu
- Giấy chứng nhận tình trạng hôn nhân
- Các loại chứng chỉ, bằng cấp, học bạ…
Các loại giấy tờ chứng minh công việc
Đối với các loại tài liệu, giấy tờ chứng minh công việc, bạn cần phải chuẩn bị:
- Quyết định bổ nhiệm công việc, hay hợp đồng lao động
- Sao kê bảng lương gồm 3 tháng gần nhất
- Giấy đồng ý nghỉ phép của công ty
Ngoài ra, nếu bạn là chủ doanh nghiệp thì còn phải bổ sung một số loại giấy tờ như:
- Giấy phép đăng ký kinh doanh
- Số dư tài khoản của doanh nghiệp
- Hoá đơn nộp thuế của doanh nghiệp (gồm 3 tháng gần nhất)
Hồ sơ chứng minh tài chính
Các loại giấy tờ trong hồ sơ chứng minh tài chính bao gồm:
- Giấy xác nhận thu nhập
- Sao kê sổ tiết kiệm ngân hàng
- Sổ đỏ hay hợp đồng chuyển nhượng nhà cửa, đất đai
- Hợp đồng mua bán
- Giấy tờ nộp thuế
- Giấy tờ chứng minh tài sản…
Các loại giấy tờ về lịch trình chuyến đi
Ngoài hồ sơ cá nhân, chứng minh công việc và tài chính, bạn cũng cần bổ sung các loại giấy tờ chứng minh lịch trình chuyến đi như:
- Vé máy bay khứ hồi
- Hóa đơn đặt phòng tại khách sạn
- Chi tiết về lịch trình chuyến đi (mục đích làm việc, học tập, du lịch, tham quan…)
Dịch thuật 24h – Cơ sở dịch thuật hồ sơ xin visa uy tín và chất lượng tại Hà Nội
Được thành lập vào năm 2006, đến nay, Dịch thuật 24h đã trải có bề dày phát triển gần 20 năm trong lĩnh vực dịch thuật công chứng. Với đội ngũ dịch thuật viên, phiên dịch viên tận tâm và có chuyên môn cao, Dịch thuật 24h luôn mang đến cho đối tác, khách hàng những dịch vụ và sản phẩm chất lượng nhất.
Ngoài dịch vụ dịch thuật hồ sơ xin visa, bạn còn có thể trải nghiệm nhiều gói dịch vụ khác nhau tại đây, như: Hợp pháp hóa lãnh sự, chứng thực bản sao, sao y bản chính các loại hồ sơ và giấy tờ, phiên dịch cabin, phiên dịch song song, phiên dịch nối tiếp,… với mức chi phí cạnh tranh.
Hy vọng qua bài viết trên, các bạn đã nắm được những thông tin hữu ích về thủ tục dịch thuật hồ sơ xin visa, cũng như các loại tài liệu cần chuẩn bị để hoàn thiện hồ sơ. Chúc các bạn lựa chọn được đơn vị dịch thuật uy tín và chuyên nghiệp, đáp ứng được nhu cầu của mình.