Phần mềm phiên dịch có thể thay thế con người không? Top 7 ứng dụng dịch chuẩn xác

Hiện nay, sự ra đời của các phần mềm phiên dịch đã hỗ trợ con người rất nhiều trong việc chuyển đổi một ngôn ngữ này qua một ngôn ngữ khác. Những ứng dụng này được thiết kế vô cùng thông minh, đa tính năng và nhiều ưu điểm nổi bật. Thế nhưng thực tế, chúng có thể thay thế hoàn toàn cho con người được hay không? Phần mềm dịch thuật nào được ưa chuộng nhất hiện nay? Cùng Dịch Thuật 24h giải đáp chi tiết hơn trong nội dung bài viết dưới đây!

Phần mềm phiên dịch là gì? 

Phần mềm phiên dịch thực chất là một công cụ được thiết kế để hỗ trợ người dùng/các nhà phiên dịch chuyển đổi ngôn ngữ sang ngôn ngữ khác một cách nhanh chóng và tự động. Phần mềm này hoạt động dựa trên việc sử dụng các thuật toán cùng với công nghệ ngôn ngữ nhằm chuyển đổi nội dung chuẩn xác nhất.

Về cơ bản, các phần mềm dịch thuật này có rất nhiều công dụng hữu ích, điển hình nhất là việc dịch tài liệu, văn bản, nội dung nhanh chóng và hiệu quả. Bên cạnh đó chúng cũng giúp cho việc giao tiếp với người sử dụng ngôn ngữ khác trở nên dễ dàng hơn, đặc biệt là trong trường hợp cả 2 không có kiến thức về ngôn ngữ của nhau.

phần mềm phiên dịch là gì

Trong một số trường hợp, phần mềm này có thể hỗ trợ các doanh nghiệp quốc tế, các tổ chức phi lợi nhuận,… khi cần phải trao đổi, làm việc với người nước ngoài. Đây cũng là công cụ hỗ trợ đắc lực cho các biên dịch, phiên dịch viên trong việc hỗ trợ dịch báo cáo học thuật, tài liệu khoa học,…

Tuy nhiên, cần lưu ý rằng đây chỉ là những công cụ mang tính hỗ trợ, không thể thay thế được cho công việc của biên, phiên dịch cũng như các chuyên gia. Và để có được bản dịch tốt nhất, việc lựa chọn phần mềm phiên dịch phù hợp, đảm bảo chất lượng là vô cùng quan trọng.

Lợi ích khi sử dụng các phần mềm phiên dịch hiện nay

Dưới đây là những ưu điểm nổi bật có thể kể đến của các phần mềm dịch thuật ngôn ngữ phổ biến hiện nay:

  • Thứ nhất: Hỗ trợ phân tích và tách các câu trong văn bản để giúp cho người phiên dịch có thể nhìn rõ và đẩy nhanh tốc độ dịch.
  • Thứ hai: Cung cấp bộ nhớ dịch (bao gồm những từ đã được dịch sẵn và lưu vào bộ nhớ) đã được người dịch thiết lập hoặc tạo ra trong phần lịch sử dịch thuật. Bên cạnh đó còn hỗ trợ dịch theo cụm từ, đề xuất văn bản dịch tự động của máy cho biên, phiên dịch kiểm tra và lựa chọn ngôn ngữ phù hợp nhất.

lợi ích phần mềm phiên dịch

  • Thứ ba: Hỗ trợ định dạng lại hình thức của văn bản dịch sao cho giống với văn bản gốc nhất có thể.

Trên thực tế, bất kỳ ai cũng đều có thể sử dụng phần mềm phiên dịch để có thể chuyển đổi ngôn ngữ. Tuy nhiên, ứng dụng này hữu ích nhất với 4 nhóm đối tượng sau:

  • Những người đã thông thạo ngoại ngữ muốn tự dịch những văn bản đơn giản, thiết thực.
  • Biên phiên dịch chuyên nghiệp.
  • Công ty dịch thuật. 

Phần mềm phiên dịch có thể thay thế con người hay không?

Các phần mềm phiên dịch hiện nay vô cùng thông minh, đa năng và có thể hỗ trợ rất tốt cho công việc dịch thuật. Tuy nhiên, chúng không thể thay thế hoàn toàn cho việc biên dịch hay phiên dịch của con người bởi việc biên – phiên dịch thực tế đòi hỏi rất nhiều yếu tố. Điển hình như:

  • Cấu trúc ngôn ngữ phức tạp: Có rất nhiều ngôn ngữ dịch có cấu trúc phức tạp và khó hiểu, đồi hỏi kiến thức chuyên môn sâu cũng như kinh nghiệm phiên dịch. Trong khi đó, phần mềm phiên dịch chỉ được lập trình trên hệ thống có sẵn, không hiểu được hàm ý sâu xa, cấu trúc phức tạp nên bản dịch không có sự chính xác cao.
  • Tính linh hoạt: Biên – phiên dịch có thể hiểu được rõ nhất yêu cầu khách hàng và linh hoạt trọng các tình huống khác nhau để giải quyết vấn đề. Đây là điều mà các phần mềm hỗ trợ chưa thực hiện được.
  • Độ chính xác: Mặc dù những phần mềm phiên dịch đã được đầu tư, nâng cấp nhằm đảm bảo chất lượng, tuy nhiên độ chính xác không đạt mức tuyệt đối. Thực tế, với những loại văn bản, tài liệu chuyên ngành, hợp đồng,…các biên phiên dịch có thể đảm bảo độ chính xác cao hơn.
  • Sự mượt mà: Các biên phiên dịch có thể đặt cảm xúc vào để đảm bảo về nội dung nhưng vẫn truyền tải được cảm xúc. Trong khi đó, các phần mềm chỉ có thể dịch đơn thuần, khô khan và thiếu đi phần cảm xúc cho các bản dịch.
  • Điều chỉnh và xác thực: Sau khi dịch xong, biên phiên dịch có thể kiểm tra lại và điều chỉnh một số chỗ để đảm bảo tính chính xác, mượt mà. Tuy nhiên, phần mềm phiên dịch gần như chỉ cho ra một nội dung duy nhất, không có sự điều chỉnh hay xác thực.

Dịch thuật yêu cầu độ chính xác cao

Những phần mềm phiên dịch được ưa chuộng, có độ chính xác cao

Dưới đây là một số phần mềm dịch thuật với nhiều tính năng nổi bật, hỗ trợ rất nhiều cho người dùng và rất được ưa chuộng hiện nay:

SDL Trados

SDL Trados là một phần mềm hỗ trợ dịch thuật vô cùng đa năng và được sử dụng trong rất nhiều lĩnh vực dịch thuật khác nhau. SDL Trados cung cấp cho người dùng rất nhiều tính năng hữu ích như: Khả năng dịch máy, đồng bộ hóa dữ liệu, quản lý bộ nhớ dịch và phân tích ngôn ngữ.

phần mềm phiên dịch SDL Trados

Ưu điểm: 

  • Có khả năng tương thích với nhiều loại định dạng tệp.
  • Đa dạng ngôn ngữ.
  • Cung cấp nhiều công cụ hỗ trợ cho việc dịch thuật chuyên nghiệp như dịch máy, bộ nhớ dịch,…

Hạn chế:

  • Giá thành cao.
  • Khó sử dụng, nhất là với người mới.
  • Đòi hỏi máy tính có cấu hình tốt để có thể sử dụng phần mềm phiên dịch SDL Trados mượt mà. 
  • Không thể thay thế được con người trong việc dịch thuật, độ chính xác chưa thực sự tuyệt đối.

Phần mềm phiên dịch đa ngôn ngữ Microsoft Translator

Đây là một phần mềm hỗ trợ dịch thuật trực tuyến hàng đầu được cung cấp bởi tập đoàn  Microsoft. Ứng dụng này cho phép người dùng dịch đa năng, từ văn bản, url, email, tài liệu cho tới các cuộc gọi thoại hay video trực tiếp.

Ưu điểm:

  • Khả năng dịch nhanh chóng và chính xác với việc xử lý ngôn ngữ tự nhiên hiệu quả hơn rất nhiều so với các phần mềm dịch thuật khác hiện nay.
  • Hỗ trợ hơn 70 ngôn ngữ khác nhau, trong đó có tiếng Việt.
  • Được tích hợp thêm với các ứng dụng phát triển bởi Microsoft như: Skype, Outlook, Word, PowerPoint đồng thời cho phép người dùng có thể dịch trực tiếp trên những ứng dụng này.

Hạn chế:

  • Kết quả dịch thuật đôi lúc có thể không chính xác, không đầy đủ nghĩa, nhất là trong các văn bản dịch chứa các thuật ngữ chuyên ngành.
  • Giao diện không quá thân thiện và khó sử dụng.

Google Dịch

Google dịch là một trong những phần mềm dịch thuật trực tuyến có lượng người truy cập cao nhất trên toàn cầu. Được cung cấp bởi ông lớn Google, phần mềm này có khả năng dịch văn bản, tài liệu, giọng nói thông qua nhiều ngôn ngữ khác nhau.

phần mềm Google dịch

Ưu điểm:

  • Miễn phí.
  • Dễ sử dụng.
  • Dịch được nhiều ngôn ngữ. 
  • Dễ dàng sử dụng trên điện thoại, máy tính hay bất kỳ thiết bị nào có kết nối internet.
  • Thường xuyên cập nhật và có khả năng dịch tốt những ngôn ngữ phổ biến, nhất là tiếng Anh.

Nhược điểm:

  • Chất lượng bản dịch không được đánh giá quá cao, nhất là với những nội dung phức tạp, thuộc lĩnh vực chuyên môn về kỹ thuật, y học, pháp luật,…
  • Không có khả năng phân biệt các từ đồng âm, trái nghĩa nên dễ bị nhầm lẫn ngữ cảnh mỗi khi dịch.

MemoQ

MemoQ là phần mềm phiên dịch chuyên nghiệp hàng đầu được phát triển bởi Kilgray. MemoQ cung cấp rất nhiều tính năng hữu ích để có thể hỗ trợ cho quá trình dịch thuật và hỗ trợ rất nhiều định dạng tệp như word, pdf, Adobe InDesign, HTML hay XML,…

Ưu điểm:

  • Giao diện thân thiện. 
  • Cho phép sự tham gia của nhiều người dùng khác nhau trên cùng một dự án dịch.
  • Hỗ trợ nhiều ngôn ngữ.

Nhược điểm:

  • Phải trả phí sử dụng, phí khá cao và phù hợp dùng trong các tổ chức, doanh nghiệp lớn.
  • Đòi hỏi người dùng phải có hiểu biết nhất định về công nghệ để có thể khám phá và sử dụng toàn bộ tính năng dịch hiệu quả nhất.

Ứng dụng DeepL

DeepL được đánh giá một trong những công cụ dịch thuật trực tuyến thông minh và phổ biến nhất trên thị trường hiện nay. DeepL cho phép người dùng có thể dịch nội dung từ hơn 20 ngôn ngữ khác nhau một cách nhanh chóng và đảm bảo tính chính xác nhất.

ứng dụng DeepL

Ưu điểm:

  • Dịch chính xác và có khả năng cảm nhận được ngữ cảnh nhờ vào việc sử dụng công nghệ trí tuệ nhân tạo AI.
  • Khả năng dịch đa dạng văn bản, bao gồm các tài liệu chuyên ngành, tài liệu, báo cáo, hợp đồng và nhiều loại văn bản khác.

Hạn chế:

  • Hạn chế về số lượng ngôn ngữ hỗ trợ, phần mềm này mới chỉ hỗ trợ 20 ngôn ngữ.
  • Bản miễn phí có giới hạn nhất định về số lượng từ cũng như tốc độ dịch thuật, trong khi đó giá thành của bản trả phí lại khá cao.

Phần mềm phiên dịch tiếng Anh quốc tế Cambridge Dictionary 

Cambridge Dictionary là ứng dụng dịch tiếng Anh Quốc tế được rất nhiều người đánh giá cao bởi tính chính xác và nhanh chóng. Tuy nhiên, phần mềm dịch này sẽ hỗ trợ nhiều hơn với dân chuyên ngành, học thuật hơn so với những người sử dụng cho mục đích giao tiếp cơ bản.

Ưu điểm:

  • Được trang bị nhiều tính năng hỗ trợ nhằm nâng cao hiệu quả sử dụng đối với người dung.
  • Là phần mềm phiên dịch tiếng Anh có phiên âm, ngữ pháp, cách dùng, giải nghĩa rõ ràng.
  • Giao diện dễ sử dụng.

iTranslate – App dịch hình ảnh

Nếu bạn muốn dịch hình ảnh một cách nhanh chóng thì tuyệt đối không thể bỏ qua iTranslate. Bên cạnh đó, đây cũng là phần mềm dịch tiếng Anh bằng giọng nói đang rất được nhiều người dùng ưa chuộng.

Ứng dụng phiên dịch iTranslate

Ưu điểm:

  • Sở hữu giao diện trực quan.
  • Đi kèm với nhiều tính năng nổi bật: Phát âm chuẩn quốc tế, đa dạng từ vựng…
  • Hỗ trợ dịch hơn 100 loại ngôn ngữ khác nhau. 
  • Hỗ trợ bản dịch ngoại tuyến với hơn 40 ngôn ngữ.

Hạn chế: Số lượng ngôn ngữ khá khiêm tốn.

Phần mềm phiên dịch có trả phí Babylon 10 Premium Pro

Babylon 10 Premium Pro là ứng dụng dịch thuật có trả phí, được sử dụng để phiên dịch đa dạng các ngôn ngữ khác nhau. Bên cạnh đó, ứng dụng này còn được tích hợp rất nhiều tính năng hấp dẫn để người dùng có thể khám phá và trải nghiệm.

Ưu điểm:

  • Hỗ trợ dịch thuật đa dạng ngôn ngữ một cách nhanh chóng và có độ chính xác cao.
  • Có thể nhận diện ngôn ngữ.
  • Có thể chuyển đổi văn bản thành giọng nói và ngược lại, đáp ứng yêu cầu của người dùng.
  • Có thể hỗ trợ download trên Windows.

Phần mềm phiên dịch miễn phí VIKI Translator

Đây là một phần mềm dịch tiếng Anh miễn phí đặc biệt được các bạn học sinh, sinh viên ưa chuộng. VIKI cho phép dịch những từ cơ bản tới phức tạp, những câu văn ngắn hoặc thậm chí cả một đoạn văn bản dài, vô cùng tiện lợi.

Phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt VIKI Translator

Ưu điểm:

  • Có thể tra cứu riêng biệt từ, cụm từ hay cả một đoạn văn bản nhanh chóng, chính xác.
  • Nhiều tính năng hỗ trợ: Giữ nguyên định dạng văn bản, sử dụng được trên đa nền tảng,…
  • Dịch miễn phí.
  • Giao diện của VIKI Translator thân thiện & dễ sử dụng. 

Những lưu ý khi sử dụng phần mềm phiên dịch

Như đã chia sẻ ở trên, các phần mềm phiên dịch, dịch thuật không có khả năng thay thế được con người. Vì vậy khi sử dụng những ứng dụng này cần lưu ý:

  • Thứ nhất: Chỉ sử dụng phần mềm để hỗ trợ quá trình dịch, không nên phụ thuộc hoàn toàn vào nó. Đặc biệt, phải kiểm tra các thực chất lượng bản dịch nếu sử dụng các công cụ hỗ trợ.
  • Thứ hai: Lựa chọn các ứng dụng dịch thuật phù hợp với mục đích cũng như nhu cầu dịch. Với các biên, phiên dịch chuyên nghiệp, tốt nhất nên lựa chọn các phần mềm phiên dịch chất lượng, đáng tin cậy.
  • Thứ ba: Đừng quên cập nhật kiến thức để sử dụng phần mềm hỗ trợ hiệu quả, từ đó có thể đẩy nhanh tốc độ dịch cũng như cải thiện độ chính xác. Ngoài ra, hãy chú ý thường xuyên cập nhật những phần mềm này để có thể sử dụng các tính năng mới nhất, đa năng nhất là phía nhà sản xuất cung cấp.
  • Thứ tư: Chú trọng tới các lỗi cơ bản như chuyển đổi ngữ pháp, chính tả, ngữ cảnh…khi dịch qua phần mềm để không ảnh hưởng tới chất lượng của bản dịch.
  • Thứ năm: Không nên sử dụng các ứng dụng dịch trực tuyến với các loại tài liệu có tính chất riêng tư hay nhạy cảm. Bởi thực tế những phần mềm hiện nay có độ bảo mật không quá cao, rất dễ bị lộ thông tin riêng của người dùng.

Lưu ý khi sử dụng phần mềm phiên dịch

Bài viết trên đây là những giải đáp của Dịch Thuật 24h về phần mềm phiên dịch là gì và một số ứng dụng đang rất phổ biến hiện nay. Thực tế, việc sử dụng các công cụ hỗ trợ dịch thuật không có khả năng thay thế được cho công việc của biên, phiên dịch viên, nhất là trong những trường hợp đòi hỏi tính chính xác cao. Chính vì vậy, đừng quên những lưu ý quan trọng mà chúng tôi đã đề cập để sở hữu một bản dịch chất lượng nhất!

Subscribe
Thông báo
guest
0 Góp ý
Inline Feedbacks
View all comments
facebook-icon
0
Would love your thoughts, please comment.x