Những yêu cầu về thủ tục dịch thuật bằng tốt nghiệp hiện nay

Nhu cầu dịch thuật bằng tốt nghiệp đang ngày càng trở nên phổ biến. Vậy cần chuẩn bị những loại hồ sơ nào để thực hiện thủ tục này? Có thể tự dịch thuật bằng tốt nghiệp tại nhà hay không? Dịch thuật 24h sẽ giúp các bạn giải đáp thắc mắc qua bài viết sau đây. Cùng tìm hiểu nhé!

Dịch thuật bằng tốt nghiệp là gì?

Dịch thuật bằng tốt nghiệp là quá trình phiên dịch, chuyển đổi những nội dung thông tin trên các văn bằng, chứng chỉ sang một ngôn ngữ khác, bao gồm các thông tin cá nhân, ngành học, cơ sở đào tạo, trình độ học vấn, xếp loại tốt nghiệp,… 

Đây là bằng cấp do các tổ chức giáo dục cấp cho người học sau khi đã hoàn thành đầy đủ chương trình đào tạo, đồng thời chứng nhận về thành tích, trình độ, xếp loại tốt nghiệp trong quá trình học tập và nghiên cứu. Do đó, bằng tốt nghiệp có giá trị rất quan trọng khi đi xin việc, hoặc khi làm hồ sơ xin học bổng.

dịch thuật bằng tốt nghiệp

Trường hợp cần dịch thuật bằng tốt nghiệp

Nhu cầu dịch thuật bằng tốt nghiệp đang ngày càng trở nên phổ biến. Nếu bạn đang cần làm hồ sơ xin học bổng du học, làm việc tại nước ngoài, hoặc mong muốn xuất khẩu lao động, nhập cảnh vào quốc gia khác,… thì cần phải bổ sung bằng tốt nghiệp đã được dịch thuật công chứng để hoàn thiện hồ sơ xin visa của mình.

Bản dịch công chứng của các văn bằng, chứng từ sẽ được các cơ quan có thẩm quyền của quốc gia mà bạn muốn nhập cảnh xem xét và đánh giá kỹ lưỡng. Chỉ khi được xét duyệt thì bằng tốt nghiệp của bạn mới có giá trị pháp lý và được sử dụng hợp lệ tại quốc gia khác.

trường hợp dịch thuật bằng tốt nghiệp

Có thể dịch thuật bằng tốt nghiệp tại nhà hay không?

Với những ai có nền tảng ngoại ngữ vững chắc thì có thể dịch thuật bằng tốt nghiệp tại nhà. Tuy nhiên, để đảm bảo độ khách quan, chính xác thì bạn vẫn nên tìm đến các cơ sở, địa chỉ dịch thuật công chứng uy tín, chất lượng để thực hiện thủ tục này.

Đội ngũ phiên dịch viên sẽ giúp bạn dịch thuật hồ sơ và hiệu đính kỹ lưỡng trước khi ký tên, xác nhận và chuyển sang bộ phận công chứng hồ sơ. Dịch thuật bằng tốt nghiệp tại các cơ sở phiên dịch sẽ đảm bảo độ chuẩn xác cao của nội dung thông tin, giúp bạn tiết kiệm thời gian so với khi dịch thuật tại nhà.

có nên dịch thuật tại nhà

Các loại bằng tốt nghiệp cần được dịch thuật công chứng

Tùy theo nội dung chương trình đào tạo mà mỗi cơ sở giáo dục sẽ đưa ra những yêu cầu khác nhau về thủ tục dịch thuật bằng tốt nghiệp. Nhìn chung, các loại bằng tốt nghiệp được dịch thuật phổ biến hiện nay có thể kể đến như:

  • Bằng tốt nghiệp THCS
  • Bằng tốt nghiệp THPT
  • Bằng tốt nghiệp Trung cấp, chứng chỉ nghề
  • Bằng tốt nghiệp Đại học
  • Bằng tốt nghiệp Cao đẳng
  • Các văn bằng, chứng chỉ sau Đại học
  • Bằng Thạc sĩ
  • Bằng Tiến sĩ
  • Bằng Cử nhân liên thông

các loại bằng tốt nghiệp

Dịch thuật bằng tốt nghiệp cần đáp ứng những yêu cầu nào?

Chuẩn bị hồ sơ

Công đoạn này khá đơn giản. Để dịch thuật công chứng bằng tốt nghiệp, bạn cần phải chuẩn bị đầy đủ bản gốc, file hình ảnh (nếu có) của các loại văn bằng, chứng chỉ sao cho nội dung rõ ràng và dễ đọc, để thuận tiện hơn cho quá trình dịch thuật. 

Hãy tìm hiểu thông tin, yêu cầu về các loại tài liệu, giấy tờ bắt buộc phải có trong hồ sơ tại các trang web của cơ sở giáo dục, cơ quan tuyển dụng… để chuẩn bị hồ sơ một cách đầy đủ, chỉn chu các bạn nhé!

Tuân thủ theo tiêu chuẩn, quy định về người phiên dịch 

Điều 27 Nghị định 23/2015/NĐ-CP về việc cấp bản sao từ sổ gốc, chứng thực bản sao từ bản chính, chứng thực chữ ký và chứng thực hợp đồng, giao dịch đã quy định về tiêu chuẩn, điều kiện của người dịch như sau:

  • Có năng lực hành vi dân sự đầy đủ theo quy định của pháp luật.
  • Có bằng cử nhân ngoại ngữ trở lên về thứ tiếng nước ngoài cần dịch hoặc có bằng tốt nghiệp đại học trở lên đối với thứ tiếng nước ngoài cần dịch.

Đối với ngôn ngữ không phổ biến mà người dịch không có bằng cử nhân ngoại ngữ, bằng tốt nghiệp đại học theo quy định tại Khoản này thì phải thông thạo ngôn ngữ cần dịch.

Theo quy định ở trên, phiên dịch viên làm việc tại các văn phòng dịch thuật công chứng cần phải có bằng cử nhân ngoại ngữ trở lên đối với ngôn ngữ cần dịch thì mới có thể đảm nhận công việc dịch thuật văn bằng, chứng từ.

quy định về người dịch thuật

Dịch thuật 24h – Đơn vị dịch thuật bằng tốt nghiệp chất lượng và uy tín tại Hà Nội

Nếu bạn có nhu cầu tìm kiếm văn phòng dịch thuật bằng tốt nghiệp uy tín và đảm bảo chất lượng tại Hà Nội, thì Dịch thuật 24h chính là sự lựa chọn phù hợp dành cho bạn. Với bề dày hoạt động gần 20 năm, cùng đội ngũ phiên dịch viên giàu kinh nghiệm, có trình độ chuyên môn vững vàng, Dịch thuật 24h luôn mang đến cho khách hàng những sản phẩm và dịch vụ chất lượng cao.

dịch thuật 24h

Tại đây, khách hàng có thể tối ưu thời gian, chi phí, đồng thời trải nghiệm nhiều dịch vụ như: Dịch thuật công chứng lấy ngay, sao y bản chính, phiên dịch, chứng thực bản sao, hợp pháp hóa lãnh sự,… 

Với slogan “Sẵn sàng phục vụ 24/7”, Dịch thuật 24h luôn không ngừng nâng cao và đổi mới nhằm đáp ứng nhu cầu đa dạng của khách hàng, trở thành địa chỉ tin cậy trong lĩnh vực dịch thuật công chứng.

Từ những thông tin trên, hy vọng các bạn đã hiểu rõ hơn về mục đích cũng như yêu cầu trong thủ tục dịch thuật bằng tốt nghiệp hiện nay. Đừng quên cập nhật các bài viết hữu ích tại https://dichthuat24h.vn/ nhé!

Subscribe
Thông báo
guest
0 Góp ý
mới nhất
cũ nhất bình chọn nhiều nhất
Inline Feedbacks
View all comments
facebook-icon
0
Would love your thoughts, please comment.x